Spaniere stikker til Danmark

Spanske Joan Cañellas er stolt over at have slået det, som han kalder for turneringens bedste hold ud af guldkampen.

Stoltheden overstrĂĄlede udmattelse hos de spanske EM-finalister fredag aften. Hos nogle af spillerne var der ogsĂĄ plads til smĂĄ stikpiller rettet mod danskerne efter semifinalen.

De havde nemlig ikke glemt danskernes sidste mellemrundekamp mod Frankrig, hvor landstræner Nikolaj Jacobsen valgte af spare stjernerne Magnus Saugstrup, Mathias Gidsel og Mikkel Hansen og endte med at tabe kampen snævert til Frankrig.

Måske havde de en følelse af, at vi var nemmere end andre hold i semifinalen

Perez de Vargas

Nederlaget betød, at semifinalemodstanderen blev Spanien frem for Sverige. Noget, der i de spanske medier har været debatteret. For var det egentlig Danmarks ønske at møde Spanien, som de har slået ud i de seneste to slutrunder?

Joan Cañellas

Bagspiller

Til TV 2 SPORT:

- Vi tænkte aldrig på at fejle eller sådan noget. Vi mødte et fantastisk hold – det bedste hold i mesterskabet – men hvis man nyder det, man laver, kan ting gå som i dag.

Hvordan vandt I taktisk?

- Sidst vi mødte Danmark, var det hårdt. I spillede bedre end os. Vi så nogle problemer her. Dem rettede vi. Vores forsvar var rigtig godt. Vi havde problemer med Landin i begyndelsen, men vi blev ved med at tro på det.

- Vi har måske ikke de største navne i håndboldverdenen, men vi er gode spillere, og det viste vi i dag.

Til Teledeporte:

- Vi har ikke de største navne eller får samme løn som dem, men vi viste, at vi er bedre. Det er et klart mål at vinde finalen og tage tre EM-titler i træk.

Perez de Vargas

MĂĄlvogter

Til TV 2 SPORT:

- Jeg er stolt, oppe at køre, træt og glad. Det var ikke nogen let kamp. Vi vidste, Danmark var favoritter, men vi stod sammen som hold, steppede op og viste, at Spanien skal respekteres.

Mener du, at Danmark ikke havde respekt for jer før kampen?

- Jo, men jeg tænker på måden, de har vundet over os på i de seneste turneringer… Måske havde de en følelse af, at vi var nemmere end andre hold i semifinalen. Jeg tror selvfølgelig, alle har respekt for os, men resultaterne fik dem måske til at tro, de havde bedre chancer mod os.

Til Mundo Deportivo siger han følgende:

- Hvis man kiggede på bookmakerne, så det ikke godt ud, men vi spillede bedre end Danmark. De var ikke vant til at være bagud.

- Danmark havde chancen for at eliminere Frankrig, og at de ikke gjorde det (og mødte Spanien frem for Sverige i semifinalen, red.), gav os åbenlyst energi, og den fik vi kanaliseret til at spille bedre end dem.

Aleix GĂłmez

Fløjspiller

Til Marca:

- Vi har arbejdet meget hårdt i denne kamp, og vi er meget glade. Det var en stor holdpræstation, og nu skal vi se frem mod finalen.

- Jeg ved ikke, om Danmark ønskede at spille imod os i denne semifinale (frem for Sverige, red.), men vi spillede godt, og det vil være utroligt at vinde guld. Det er helt klart vores mål at skrive historie.

Jordi Ribera

Landstræner

Til det spanske hĂĄndboldforbunds hjemmeside:

- Det er vanvittigt svært at spille mod Danmark på grund af deres spillestil, men i dag gik alt, som det skulle for os.

- Vi havde en svær første halvleg, hvor vi var bagud med fire mål, og vi kunne ikke få det til at fungere. Vi brændte mange skud på Landin, men vi gjorde det fremragende i anden halvleg med en fantastisk defensiv, god målmand og stærkt angreb.

- Jeg er stolt af denne gruppe. De har arbejdet hårdt fra første dag for spansk håndbold. Nu slapper vi af og forbereder os med ydmyghed til finalen, der bliver hård.

AdriĂ  Figueras

Stregspiller

Til det spanske hĂĄndboldforbunds hjemmeside:

- Det her er utroligt, fordi det virkede, som om den fjerde finale var langt væk. Men se nu. Her er vi.

- Nøglen har været teamwork. Under hele turneringen har vi været et hold. Når en holdkammerat laver en fejl, har vi været der med støtte. Jeg kan ikke andet end at være glad for gruppen, for vores arbejde, og nu skal vi bare forberede os til finalen, som bliver yderst krævende.